英語(訳)聖書(English translation Bible)


目次

1、最も人気のある英語の聖書翻訳は何ですか

2、NIV(New International Version)

3、NRSV(New Revised Standard Version)、2021年にNRSV Updated Edition(NRSVue)がリリースされました。

4、RSV(Revised Standard Version)

5、REB(The Revised English Bible)

6、MSG(The Message)

7、ESV(English Standard Version)

8、アメリカのカトリック教会で承認された聖書一覧

9、参考になるサイト

10、CSB(Christian Standard Bible)


1、最も人気のある英語の聖書翻訳は何ですか?

以下は、2020年1月現在の福音クリスチャン出版社協会(英語サイト、Evangelical Christian Publishers Association)の、ベストセラー聖書翻訳リストです。

Evangelical Christian Publishers Association (ECPA)は、世界中のキリスト教出版に携わる企業で構成される国際的な非営利団体です。1974年に組織されました。 


出典
https://biblereasons.com/which-is-the-best-bible-translation-to-read/

https://churchanswers.com/blog/the-top-ten-best-selling-bibles-compared-to-ten-years-ago/


1、新国際版(NIV)
2、欽定訳聖書(KJV)
3、ニューリビング訳

NLT、英語wikipedia
4、英語標準バージョン(ESV)
5、新ジェイムズ王訳(NKJV)
6、クリスチャンスタンダードバイブル(CSB)
7、レイナ・バレラ(RV)(スペイン語訳)
8、新国際版聖書(NIrV)(英語が第2言語である人のためのNIV)
9、メッセージ(MSG、
翻訳ではなく、ゆるい言い換え)

10、新アメリカ標準訳聖書(NASB)


なお2023年の英語訳聖書のECPAでのベストセラーランギングは、こちらから(英語サイト)見ることができます。


2、NIV(New International Version)

1965年に、キリスト教改革派教会(Christian Reformed Church)と全米福音派協会(National Association of Evangelicals

)の委員会による数年間の研究の後、イリノイ州パロスハイツで宗派を超えた国際的な学者グループが集まり、新しい翻訳の必要性について合意したときに考案されました。

1967年、ニューヨーク聖書協会(現在のビブリカ)はプロジェクトの資金援助を引き受けました。

NIVは、少なくとも米国ではより福音主義的なクリスチャンコミュニティで非常に人気があります。NIVは、米国ではZondervanによって、英国ではHodder&Stoughtonによって発行されています。NIVは1984年と2011年に更新され、最も売れている現代の翻訳の1つです。

NIrV(New International Reader's Version)は子供や英語を読むのが難しい人々が聖書をより利用しやすいものにすることを目指しています。なお、無料聖書アプリYouversionで読むことができます。


出典

https://www.biblestudytools.com/niv/


https://en.m.wikipedia.org/wiki/New_International_Reader's_Version


https://www.biblica.com/niv-bible/niv-bible-story/


3、NRSV(New Revised Standard Version)、2021年にNRSV Updated Edition(NRSVue)がリリースされました。

新改訂標準訳聖書(New Revised Standard Version)は米国キリスト教会協議会(Wikipedia)が1989年に発行した英語訳聖書です。これは『改訂標準訳聖書(RSV)』の改訂版でした。

キリスト教の保守派(米国聖公会、ルーテル教会、長老教会など)を中心にアメリカ合衆国で多く使用されていて、21世紀に入っても、広く使われている英語訳聖書です。性的表現は男性中心の表現を避けて、中立的な表現にされている。NRSV版『子供用聖書』(Children's Bible)も作られています。

NRSV聖書翻訳委員会は、今日アメリカでトップの学者の一人である30人の男性と女性で構成されています。彼らはプロテスタントの宗派、ローマカトリック教会、ギリシャ正教会から来ています。委員会にはユダヤ人の学者も含まれています。NRSVは、教会によって最も広く「承認」されている聖書翻訳として、今日利用可能な多くの翻訳の中で際立っています。それは33のプロテスタント教会の承認を受けました。それはカトリック司教のアメリカとカナダの会議の許可を得ました。

なお、無料聖書アプリYouversionで読むことができます。


アメリカのアマゾンをみたら、更新版のNRSVの聖書翻訳が出版されていました。アマゾンの説明には

この NRSV 更新版 (NRSV Updated Edition

NRSVue) は、これまでに世界中の市場で入手できる最も広範に更新された英語の聖書翻訳であることがわかります。 最近の研究は古代のテキストに適用され、読者がそれらを生み出した文化に照らして古代のテキストの意味を探求するのを助けています.  NRSV 更新版は、献身的な聖書学者と同様に熱心な一般読者にも聖書の意味ができるだけ明確になるように、可能な限り文字通りに記述されるように意図されています。 」と書かれていました。

デジタル版は2021年にだされ、本としては2022年に出版されたと、wikipedia(英語)に書かれていました。


出典https://web.archive.org/web/20160531195503/http://www.ncccusa.org/newbtu/aboutnrs.html


Wikipedia

https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E6%96%B0%E6%94%B9%E8%A8%82%E6%A8%99%E6%BA%96%E8%A8%B3%E8%81%96%E6%9B%B8



4、RSV(Revised Standard Version)

聖書の改訂標準訳(Revised Standard Version
)は、1901年に出版されたアメリカ標準版(American Standard Version)の承認された改訂であり、1611年に出版された欽定訳聖書(
King James Version)の改訂版でした。

新約聖書は1946年に、旧約聖書は1952年に出版されました。


ヘブライ語とギリシャ語からの直訳によって作成された聖書の最初の英語版はウィリアム・ティンダル(wikipedia)の翻訳でした。彼は激しい反対に出会い、聖書の意味を歪曲したとして非難され、彼の新約聖書は「真実でない翻訳」として燃やされるように命じられ、処刑されました。

なお、無料聖書アプリYouversionで読むことができます。


出典

(改訂標準訳聖書の序文~1971年、新約
聖書の第2版の際に)
https://web.archive.org/web/20160518063139/http://www.ncccusa.org/newbtu/aboutrsv.html


日本語のwikipedia(改訂標準訳聖書)


5、REB(The Revised English Bible)

The Revised English Bible (REB) は、1989年に出版されました。1970年に出版された、the New English Bible (NEB)の改訂版です。
出版社は、オックスフォード大学とケンブリッジ大学です。エキュメニカルな聖書翻訳です。翻訳は性別を含む使用法を考慮に入れることを目的としています。REBが典礼の使用を許可されている英国国教会の教会以外には次のものがあります。米国聖公会、イングランド国教会、カナダ聖公会。


出典

英語Wikipedia
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Revised_English_Bible


6、MSG(The Message)

1993年から 2002年にかけて出版された意訳聖書。ユージンピーターソン(Eugene H.Peterson1932年11月6日– 2018年10月22日)は、アメリカの長老派教会( PCUSA)
の牧師、学者、神学者、作家。彼は、ゴールドメダリオンブックアワードを、The Messageで受賞します。彼の目標は、現代英語で、テキストのトーンとギリシャ語の元の会話の感触をキャプチャすることでした。言語は常に変化しています。Messageは、私たちが今いる場所で私たちを魅了し、興味をそそる方法で、読者が生きている聖書の神の言葉を聞くのを助けるよう努めています。Messageは、何千年も前に人々が味わったオリジナルのコイネーギリシャ語とヘブライ語の写本と同じように、現代の人々が読むように設計されています
メッセージは、元のギリシャ語とヘブライ語のテキストを使用し、それらの「感触」(トーン、リズム、イディオム)を現代英語に直接取り入れようとしたユージンピーターソンによる聖書の人気の言い換えです。

なお、無料聖書アプリYouversionで読むことができます。


出典
https://bibleresources.americanbible.org/resource/a-brief-description-of-popular-bible-translations
https://www.biblestudytools.com/msg/


7、ESV(English Standard Version)

ESVは2001年にCrosswayによって発行され、「100人を超える一流の福音派の学者と牧師のチームによって作成されました」。
ESV(English Standard Version)は、過去半世紀にわたる英語の聖書翻訳の古典的な主流に立っています。 

その流れの源泉は、1526年のウィリアムティンダルの新約聖書でした。 1611年の欽定訳聖書(KJV)、1885年の英語改訂版(RV)、1901年のアメリカ標準版(ASV)、1952年と1971年の改訂標準訳(RSV)でした。 その流れの中で、テキストへの忠実さと正確さの精力的な追求は、表現のシンプルさ、美しさでした。私たちの目標は、この遺産を新しい世紀に引き継ぐことでした。この目的のために、ESVの各単語とフレーズは、元のヘブライ語、アラム語、ギリシャ語と慎重に比較検討され、完全な正確さと明確さを確保し、元のテキストの翻訳不足やニュアンスを見落とさないようにしています。  ESVは「本質的に直訳」であり、元のテキストの正確な言い回しと各聖書作家の個人的なスタイルを可能な限り把握しようとします。 


出典
https://www.biblegateway.com/versions/English-Standard-Version-ESV-Bible/


https://en.m.wikipedia.org/wiki/English_Standard_Version


8、アメリカのカトリック教会で承認された聖書一覧

アメリカ(The United States Conference of Catholic Bishops (USCCB、英語wikipedia)のカトリック教会のHPに記されていた承認されている聖書翻訳リストです。最近では、カトリック・パブリック・ドメイン版(CPDV--Catholic Public Domain Version)という、ウルガタ訳(ラテン語)からの英語訳が2009年にでています。カトリックからの承認はうけていないみたいです(参考サイト)。オンラインでも見ることができます。

アメリカのカトリック教会のHPに、「ミサで読むことができる聖書の翻訳は新アメリカ聖書(New American Bible)だけですか?」の質問に対して回答(英語)があります。2011年に改訂版が出版されました。New American Bible Revised Edition, NABRE)(日本語wikipedia英語wikipedia)


・カトリック教会に承認された聖書リスト(Approved Translations of the Bible)

Books of the New Testament, Alba House

Contemporary English Version - New Testament, First Edition, American Bible Society

Contemporary English Version - Book of Psalms, American Bible Society

Contemporary English Version - Book of Proverbs, American Bible Society

The Grail Psalter (Inclusive Language Version), G.I.A. Publications

New American Bible, Revised Edition (NABRE)

New Revised Standard Version, Catholic Edition, National Council of Churches

The Psalms, Alba House

The Psalms (New International Version) - St. Joseph Catholic Edition, Catholic Book Publishing Company

The Psalms - St. Joseph New Catholic Version, Catholic Book Publishing Company

Revised Psalms of the New American Bible (1991)

So You May Believe, A Translation of the Four Gospels, Alba House

Good News Translation (Today's English Version, Second Edition), American Bible Society

Translation for Early Youth, A Translation of the New Testament for Children, Contemporary English Version, American Bible Society

9、参考になるサイト

英語になりますが以下も参考になります。私はGoogle翻訳アプリを使ってみてます。


英語

wikipedia

Modern English Bible translations

(現代英語聖書の翻訳)


List of English Bible translations

(英訳聖書のリスト)


日本語

英語の聖書はどれがおすすめ?ー翻訳の種類と特徴による比較・分類ー


10、CSB(Christian Standard Bible)

wikipediaには次のように書かれていました。

Christian Standard Bible(CSB)は、 Holman Christian Standard Bible (HCSB)の 2009 年版を大幅に改訂したものです。
HCSB は、17 の宗派から 100 人の学者からなる国際チームによって翻訳されました。HCSB新約聖書は 1999 年に発行され、全訳は 2004 年に発行されました。
CSB の改訂作業は、21 人の保守的な福音派キリスト教聖書学者からなる宗派を超えたグループである翻訳およびレビュー チームによって行われました。
南部バプテスト、ルーテル、長老派、保守的な英国国教会、無宗派の福音派教会が含まれます。
(Southern Baptist, Lutheran, Presbyterian, conservative Anglican, and non-denominational Evangelical churches.)
2020年2月、翻訳のアップデート(CSB Text Edition: 2020)がリリースされました。改訂は 2017 年のテキストの 1% 未満で、脚注、相互参照、句読点、および単語/フレーズの選択の編集に重点が置かれました。


Webサイト
https://csbible.com/


Biblegateway によるCSBの説明(英語)

https://www.biblegateway.com/versions/Christian-Standard-Bible-CSB/